Покупка билетов на поезд по французки
– Bonjour, mademoiselle. Je voudrais des billets de train pour Nancy.
– Préférez-vous un train le matin ou le soir?
– Quel jour?
– Alors vous avez un train à 7 heures 45, il arrive à Nancy à 10 heures 28.
– Alors il y a un autre train à 8 h 52 mais il n’est pas direct. Vous devez changer à Metz.
– Il n’est pas direct? Alors je préfère partir plus tôt. Il y a un wagon-restaurant dans le train?
– Non, le regrette. Mais il y a une vente ambulante. Vous pouvez acheter des boissons chaudes, des croissants, des sandwichs.
– Alors je voudrais trois places, pour deux adultes et un enfant. En seconde classe.
– Avez-vous une carte de réduction?
– Non.
– Voulez-vous un compartiment non-fumeurs?
– Oui.
– Aller simple ou aller-retour?
– Aller simple s’il vous plaît.
– Alors trois places pour le 27 octobre en seconde classe, dans le train pour Nancy, voiture non-fumeurs. Vous avez les places 41, 43 et 45 dans la voiture 4.
pour – для, на, чтобы
wagon-restaurant – вагон-ресторан
vente ambulante f – торговля вразнос
boisson f – напиток
chaud, –e – горячий, горячай
croissant m – круасан
sandwich m – сэндвич
changer – пересесть
direct, –e – прямой, прямая
plus tôt – раньше
place f – место
seconde classe f – второй класс
carte de réduction f – дисконтная карта
compartiment non-fumeurs – купе для некурящих
aller simple – билет в один конец
aller-retour – билет в оба конца
voiture f – вагон
voyager en (par le) train – путешествовать поездом
avoir la correspondance – делать пересадку
direction f – направление
monter dans le métro – садиться в метро
descendre du métro – выходить из метро
voyageur m – путешественник
voyageuse f – путешественница
départ m – отъезд; отправление
composter le billet m – компостировать билет
billet (à) plein tarif – билет за полную стоимость
billet (à) demi-tarif m – билет за полцены
billet à tarif réduit m – билет со скидкой, льготный билет
ticket de métro m – билет на проезд в метро
plan du métro m – план метро
arrivée f – прибытие, приезд